“This site contains affiliate links for which OEMDTC may be compensated” |
July 24, 2019 NHTSA CAMPAIGN NUMBER: 19V548000
Damage to the brake airlines can cause reduced brake effectiveness, increasing the risk of a crash.
NHTSA Campaign Number: 19V548
Manufacturer Daimler Trucks North America LLC
Components SERVICE BRAKES
Potential Number of Units Affected 183
Summary
Daimler Trucks North America LLC (DTNA) is recalling certain 2019-2020 Freightliner Cascadia vehicles equipped with a certain 40K Light Weight Extra Duty Airliner suspension and 51 inch axle spacing configuration. The brake airlines may be damaged due to inadequate clearance between the ride height control valve and the brake airlines.
Remedy
DTNA will notify owners, and dealers will install a new bracket for the height control valve to add additional clearance for the brake airlines, free of charge. The recall began September 16, 2019. Owners may contact DTNA customer service at 1-800-547-0712. DTNA’s number for this recall is FL-820.
Notes
Owners may also contact the National Highway Traffic Safety Administration Vehicle Safety Hotline at 1-888-327-4236 (TTY 1-800-424-9153), or go to www.safercar.gov.
Check for Daimler Trucks North America Recalls
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
September 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Subject: Airliner Suspension Brake Line Clearance
Models Affected: Specific Model Year 2019-2020 Cascadia vehicles manufactured June 13, 2018, through July 15, 2019, and equipped with a certain 40K Light Weight Extra Duty Airliner suspension and 51 inch axle spacing configuration.
General Information
Daimler Trucks North America LLC (DTNA), on behalf of its Freightliner Trucks Division, has decided that a defect that relates to motor vehicle safety exists on the vehicles mentioned above.
There are approximately 190 vehicles involved in this campaign.
On certain vehicles, the clearance between the ride height control valve linkage and brake airlines may not be adequate and could lead to contact and chafing of the brake airline. Chafing of the brake airline may lead to an airline leak that may be undetectable during pre-trip inspection and could cause significant damage to the airline, potentially resulting in reduced brake effectiveness, increasing the risk of a vehicle crash.
A bracket will be installed to relocate the height control valve, located on the inside of the right hand frame rail just rear of the forward drive axle, for increased clearance to the brake airline. The airlines will be inspected and replaced as needed. Repairs will be performed by Daimler Trucks North America authorized service facilities.
Additional Repairs
Dealers must complete all outstanding Recall and Field Service campaigns prior to the sale or delivery of a vehicle. A Dealer will be liable for any progressive damage that results from its failure to complete campaigns before sale or delivery of a vehicle.
Owners may be liable for any progressive damage that results from failure to complete campaigns within a reasonable time after receiving notification.
Work Instructions
Please refer to the attached work instructions. Prior to performing the campaign, check the vehicle for a completion sticker (Form WAR260).
Replacement Parts
Replacement parts are now available and can be obtained by ordering the part number(s) listed below from your facing Parts Distribution Center.
NOTE: Less than 10 percent of airlines are expected to need replacement.
If our records show your dealership has ordered any vehicles involved in campaign number FL820, a list of the customers and vehicle identification numbers will be available in OWL. Please refer to this list when ordering parts for this recall.
Table 1 – Replacement Parts for FL820
Campaign Number | Part Description | Part Number | Qty. |
FL820A | BRKT,HT CTRL,A/L,HI ,RH | 16-20393-000 | 1 ea |
HOSE- 8,C/B,(2)SAE 45 SWVL END | 12-21021-052 | 1 ea | |
BLANK COMPLETION STICKER | WAR260 | 1 ea |
Table 1
Removed Parts
U.S. and Canadian Dealers, please follow Warranty Failed Parts Tracking shipping instructions for the disposition of all removed parts. Export distributors, please destroy removed parts unless otherwise advised.
Labor Allowance
Table 2 – Labor Allowance
Campaign Number | Procedure | Time Allowed (hours) | SRT Code | Corrective Action |
FL820A | Inspect brake airline, install bracket and set ride height | 1.4 | 996-R075A | 12-Repair Recall/Campaign |
Inspect and replace brake airline, install bracket and set ride height
(Less that 10% of vehicles are expected to need this procedure) |
1.9 | 996-R075B | 12-Repair Recall/Campaign |
Table 2
IMPORTANT: When the Recall has been completed, locate the base completion label in the appropriate location on the vehicle, and attach the red completion sticker provided in the recall kit (Form WAR260). If the vehicle does not have a base completion label, clean a spot on the appropriate location of the vehicle and first attach the base completion label (Form WAR259). If a recall kit is not required or there is no completion sticker in the kit, write the recall number on a blank sticker and attach it to the base completion label.
Claims for Credit
You will be reimbursed for your parts, labor, and handling (landed cost for Export Distributors) by submitting your claim through the Warranty system within 30 days of completing this campaign. Please reference the following information in OWL:
- Claim type is Recall Campaign.
- In the Campaign field, enter the campaign number and appropriate condition code (FL820-A).
- In the Primary Failed Part Number field, enter 25-FL820-000.
- In the Parts field, enter the appropriate part number(s) as shown in the Replacement Parts Table.
- In the Labor field, first enter the appropriate SRT from the Labor Allowance Table. Administrative time will be included automatically as SRT 939-6010A for 0.3 hours.
- The VMRS Component Code is F99-999-005 and the Cause Code is A1 – Campaign.
- U.S. and Canada — Reimbursement for Prior Repairs. When a customer asks about reimbursement, please do the following:
- Accept the documentation of the previous repair.
- Make a brief check of the customer’s paperwork to see if the repair may be eligible for reimbursement. (See the “Copy of Owner Letter” section of this bulletin for reimbursement guidelines.)
- Submit an OWL Recall Pre-Approval Request for a decision.
- Include the approved amount on your claim in the Other Charges section.
- Attach the documentation to the pre-approval request.
- If approved, submit a based on claim for the pre-approval.
- Reimburse the customer the appropriate amount.
IMPORTANT: OWL must be viewed prior to performing the recall to ensure the vehicle is involved and the campaign has not been previously completed. Also, check for a completion sticker prior to beginning work.
U.S. and Canadian dealers, contact the Warranty Campaigns Department via Web inquiry at DTNAConnect.com / WSC, if you have any questions or need additional information. Export distributors, submit a Web inquiry or contact your International Service Manager.
U.S. and Canadian Dealers: To return excess kit inventory related to this campaign, U.S. dealers must submit a Parts Authorization Return (PAR) to the Memphis PDC. Canadian dealers must submit a PAR to their facing PDC. All kits must be in resalable condition. PAR requests must include the original purchase invoice number. Export Distributors: Excess inventory is not returnable.
The letter notifying U.S. and Canadian vehicle owners is included for your reference.
Please note that the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act, as amended (Title 49, United States Code, Chapter 301), requires the owner’s vehicle(s) be corrected within a reasonable time after parts are available to you. The Act states that failure to repair a vehicle within 60 days after tender for repair shall be prima facie evidence of an unreasonable time. However, circumstances of a particular situation may reduce the 60 day period. Failure to repair a vehicle within a reasonable time can result in either the obligation to (a) replace the vehicle with an identical or reasonably equivalent vehicle, without charge, or (b) refund the purchase price in full, less a reasonable allowance for depreciation. The Act further prohibits dealers from selling a vehicle unless all outstanding recalls are performed. Any lessor is required to send a copy of the recall notification to the lessee within 10 days. Any subsequent stage manufacturer is required to forward this notice to its distributors and retail outlets within five working days.
Copy of Notice to Owners
Subject: Airliner Suspension Brake Line Clearance
For the Notice to U.S. Customers: This notice is sent to you in accordance with the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act. For the Notice to Canadian Customers: This notice is sent to you in accordance with the requirements of the Motor Vehicle Safety Act. This is to inform you that your vehicle may contain a defect that could affect the safety of a person.
Daimler Trucks North America LLC (DTNA), on behalf of its Freightliner Trucks Division, has decided that a defect that relates to motor vehicle safety exists on specific Model Year 2019-2020 Cascadia vehicles manufactured June 13, 2018, through July 15, 2019, and equipped with a certain 40K Light Weight Extra Duty Airliner suspension and 51 inch axle spacing configuration.
On certain vehicles, the clearance between the ride height control valve linkage and brake airlines may not be adequate and could lead to contact and chafing of the brake airline. Chafing of the brake airline may lead to an airline leak that may be undetectable during pre-trip inspection and could cause significant damage to the airline, potentially resulting in reduced brake effectiveness, increasing the risk of a vehicle crash.
A bracket will be installed to relocate the height control valve, located on the inside of the right hand frame rail just rear of the forward drive axle, for increased clearance to the brake airline. The airlines will be inspected and replaced as needed. Repairs will be performed by Daimler Trucks North America authorized service facilities.
Please contact an authorized Daimler Trucks North America dealer to arrange to have the Recall performed and to ensure that parts are available at the dealership. To locate an authorized dealer, search online at www.Daimler-TrucksNorthAmerica.com . On the menu tab, select “Contact,” scroll down to “Find a Dealer,” and select the appropriate brand. The Recall will take approximately two hours and will be performed at no charge to you. You may also confirm your vehicle’s involvement in this recall at this URL: https://dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/ VinLookup/vin-module/getVinLookupPage
You may be liable for any progressive damage that results from your failure to complete the Recall within a reasonable time after receiving notification.
If you do not own the vehicle that corresponds to the identification number(s) which appears on the Recall Notification, please return the notification to the Warranty Campaigns Department with any information you can furnish that will assist us in locating the present owner. If you have leased this vehicle, Federal law requires that you forward this notice to the lessee within 10 days. If you are a subsequent stage manufacturer, Federal law requires that you forward this notice to your distributors and retail outlets within five working days. If you have paid to have this recall condition corrected prior to this notice, you may be eligible to receive reimbursement. Please see the reverse side of this notice for details.
If you have questions about this Recall, please contact the Warranty Campaigns Department at (800) 547-0712, 7:00 a.m. to 4:00 p.m. Pacific Time, Monday through Friday, e-mail address DTNA.Warranty.Campaigns@Daimler.com. For the Notice to U.S. Customers: If you are not able to have the defect remedied without charge and within a reasonable time, you may wish to submit a complaint to the
Administrator, National Highway Traffic Safety Administration, 1200 New Jersey Avenue, SE., Washington, DC 20590; or call the Vehicle Safety Hotline at (888) 327-4236 (TTY: 800-424-9153); or to https://www.safercar.gov. For the Notice to Canadian Customers: If you wish to submit a complaint about this recall, you can contact Transport Canada road safety, 80 rue Noel, Gatineau, Quebec J8Z 0A1 or call (800) 333-0510.
We regret any inconvenience this action may cause but feel certain you understand our interest in motor vehicle safety.
WARRANTY CAMPAIGNS DEPARTMENT
Enclosure
Reimbursement to Customers for Repairs Performed Prior to Recall
If you have already paid to have this recall condition corrected you may be eligible to receive reimbursement.
Requests for reimbursement may include parts and labor. Reimbursement may be limited to the amount the repair would have cost if completed by an authorized Daimler Trucks North America LLC dealer. The following documentation must be presented to your dealer for consideration for reimbursement.
Please provide original or clear copies of all receipts, invoices, and repair orders that show:
- The name and address of the person who paid for the repair
- The Vehicle Identification Number (VIN) of the vehicle that was repaired
- What problem occurred, what repair was done, when the repair was done
- Who repaired the vehicle
- The total cost of the repair expense that is being claimed
- Proof of payment for the repair (such as the front and back of a cancelled check or a credit card receipt) Reimbursement will be made by check from your Daimler Trucks North America LLC dealer.
Please speak with your Daimler Trucks North America LLC authorized dealer concerning this matter.
Work Instructions
Subject: Airliner Suspension Brake Line Clearance
Models Affected: Specific Model Year 2019-2020 Cascadia vehicles manufactured June 13, 2018, through July 15, 2019, and equipped with a certain 40K Light Weight Extra Duty Airliner suspension and 51 inch axle spacing configuration.
Height Control Valve Bracket Replacement
- Check the base label (Form WAR259) for a completion sticker for FL820 (Form WAR260) indicating this work has been done. The base label is usually located on the passenger-side door about 12 inches (30 cm) below the door latch. If a completion sticker is present, no work is needed. If a completion sticker is not present, continue with the next step.
- Park the vehicle on a level surface, put the transmission in neutral. Build the system air pressure to at least 100 Psi (690 Kpa). Shut down the engine, and set the parking brake.
- Chock the tires.
- Release the park brake.
- Drain all air from the air tanks.
- Locate the shock absorber on the right hand frame rail at the forward drive axle. Remove the hexnut, hexbolt, and hardened washers from the shock-absorber lower mounting bracket.
- Remove the nut, upper retainer and upper bushing from the top of the shock absorber, then pull the shock absorber out of the upper mounting bracket.
- Locate the airliner height control valve on the inside of the right hand frame rail just rear of the forward drive axle.
- Remove any zip ties from air lines or the valve that may restrict removal of the height control valve from the valve mounting bracket.
- Remove the nut and washer that attaches the vertical linkage to the lower clip on the axle housing. See Fig. 1
02/21/2017
f320558
1. Forward Drive Axle
2. Valve Mounting Bracket
3. Height Control Valve
4. Pilot Hole
5. Horizontal Control Lever
6. Stud Bolt
7. Vertical Linkage
Fig. 1, Height Control Valve Installation
NOTICE
When removing or loosening a Barksdale height control valve from a mounting bracket, always hold the valve-side mounting studs in place with an Allen wrench while loosening or tightening the nuts that attach the valve to the bracket. Because the mounting studs are threaded into the valve body, loosening the nuts without holding the studs can tighten the studs, which can crush the valve body and damage the valve. Conversely, tightening the nuts without holding the studs can back the studs out, causing a separation of the two halves of the valve body, and possibly a leak.
- While holding the height control valve mounting studs in place with an Allen wrench, remove the nuts and washers that attach the valve to the mounting bracket. Remove the height control valve from the bracket.
- Remove the three M16 fasteners that hold the shock bracket and existing height control valve bracket. Remove the height control valve bracket from inside of the frame rail and discard.
- Install the existing shock bracket and new replacement height control valve bracket P/N 16-20393-000. Tighten the M16 fasteners 128 lbf·ft (174 N·m).
- Position the height control valve on the new height control valve bracket. While holding the height control valve mounting studs in place with an Allen wrench, install the nuts and washers, and tighten the nuts 95 lbf·in (1100 N·cm). See Fig. 2. Do not overtighten.
08/28/2019
f321247a
1. Nut, Valve Mounting Bracket
2. Valve Mounting Bracket
3. Height Control Valve
4. Stud Bolt
5. Grommet
6. Vertical Linkage
7. Lock Washer
8. Nut
Fig. 2, Connecting Vertical Linkage to the Height Control Valve
- Connect the vertical linkage to the lower clip on the axle housing as shown in Fig. 3.
08/28/2019
f321247
1. Stud Bolt
2. Grommet
3. Vertical Linkage
4. Lock Washer
5. Nut
6. Bracket
Fig. 3, Vertical Linkage Connection at the Lower Clip on the Axle
- Install zip ties on the air lines and height control valve.
- Install the shock absorber. At the lower mounting, make sure the longer section of the sleeve is facing inboard. See Fig. 4.
- Tighten the shock-absorber mounting hexnuts 128 lbf·ft (174 N·m).
09/18/2007
f321101
A. Longer section of the sleeve facing inboard.
1. Hardened Washer
2. Hexnut, 3/4-10
3. Hexbolt, 3/4-10 X 5
4. Shock Absorber
5. Hexbolt, 3/4-10 X 6
Fig. 4, Shock Absorber Installation
- Inspect the brake airlines just rear of the height control valve linkage. If there is any indication that the linkage has rubbed/abraded the brake air lines, replace the airlines. See Fig. 5.
08/28/2019
f321248
Fig. 5, Brake Airline Inspection
NOTE: Less than 10 percent of airlines are expected to need replacement.
- Start the engine and build the system air pressure to at least 100 Psi (690 kpa). Shut down the engine.
- Inspect the brake airlines and height control valve for any air leaks and repair as required.
- Measure the suspension ride height on the same side the height control valve is mounted. See Fig. 6.
- If the suspension ride height measures 111mm +/- 6mm (4.37″ +/- 0.25″), the suspension ride height is within the specification.
- If the suspension ride height is not within this range, follow Ride Height Adjustment procedure.
08/28/2019
f321249
A. Suspension Ride Height
1. Frame Bracket
2. U-bolt
Fig. 6, Suspension Ride Height Measurement
Ride Height Adjustment
- Disconnect the height control valve linkage at the lever stud.
- If the ride height is not correct, lift or lower the valve lever to adjust the height until it is at the proper ride height.
- Pin the lever in neutral position with a 5/32-inch drill bit or nylon rod to lock the lever in neutral position. See Fig. 7. and Fig. 8.
02/21/2017
f321171
Fig. 7, Pinning the Valve Lever
02/21/2017
f321172
Fig. 8, Height Control Valve Adjustment
NOTICE
When loosening a Barksdale height control valve from a mounting bracket, always hold the valve-side mounting studs in place with an Allen wrench while loosening or tightening the nuts that attach the valve to the bracket. Because the mounting studs are threaded into the valve body, loosening the nuts without holding the studs can tighten the studs, which can crush the valve body and damage the valve. Conversely, tightening the nuts without holding the studs can back the studs out, causing a separation of the two halves of the valve body, and possibly a leak.
- While holding the height control valve mounting studs in place with an Allen wrench, loosen the nuts that attach the valve to the mounting bracket.
- Adjust the position of the valve body until the lever still pinned in neutral position can connect to the linkage. Attach the linkage. The linkage rod should be vertical, and the valve body should now be in the correct position for the vehicle’s ride height.
- While holding the height control valve mounting studs in place with an Allen wrench, tighten the nuts 95 lbf·in (1100 N·cm). Do not overtighten, as that could damage the valve. (For dual valves, tighten both.)
- Remove the pin or drill bit holding the height control lever in neutral position.
- Drive the vehicle unloaded for about 1/4 mile (1/2 km), then park the vehicle on a level surface using a light brake application. Set the park brake and chock the tires
- Check the ride height of the vehicle again, measuring where indicated in the drawing or figure for the suspension.
- If the distance is within the acceptable range, the ride height is correctly set, continue to step 12.
- If the distance is not within the acceptable range, repeat the ride height adjustment procedure.
- Clean a spot on the base label (Form WAR259), write recall number FL820 on a blank red completion sticker (Form WAR260), and attach it to the base label.
Daimler Trucks
North America LLC
September 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
IMPORTANT SAFETY RECALL
See enclosed VIN list
Subject: Airliner Suspension Brake Line Clearance
This notice is sent to you in accordance with the requirements of the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act.
Daimler Trucks North America LLC, on behalf of its Freightliner Trucks Division, has decided that a defect which relates to motor vehicle safety exists on specific Model Year 2019-2020 Cascadia vehicles manufactured June 13, 2018, through July 15, 2019, and equipped with a certain 40K Light Weight Extra Duty Airliner suspension and 51 inch axle spacing configuration.
On certain vehicles, the clearance between the ride height control valve linkage and brake airlines may not be adequate and could lead to contact and chafing of the brake airline. Chafing of the brake airline may lead to an airline leak that may be undetectable during pre-trip inspection and could cause significant damage to the airline, potentially resulting in reduced brake effectiveness, increasing the risk of a vehicle crash.
A bracket will be installed to relocate the height control valve, located on the inside of the right hand frame rail just rear of the forward drive axle, for increased clearance to the brake airline. The airlines will be inspected and replaced as needed. Repairs will be performed by Daimler Trucks North America authorized service facilities.
Please contact an authorized Daimler Trucks North America dealer to arrange to have the Recall performed and to ensure that parts are available at the dealership. To locate an authorized dealer, search online at www.Daimler-TrucksNorthAmerica.com / Contact (scroll to the bottom) / Locate a Dealer (scroll to the bottom ). The Recall will take approximately two hours and will be performed at no charge to you. You may also confirm your vehicle’s involvement in this recall at this URL: https://dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/VinLookup/vin-module/getVinLookupPage .
You may be liable for any progressive damage that results from your failure to complete the Recall within a reasonable time after receiving notification.
If you do not own the vehicle that corresponds to the identification number(s) which appears on the Recall Notification, please return the notification to the Warranty Campaigns Department with any information you can furnish that will assist us in locating the present owner. If you have leased this vehicle, Federal law requires that you forward this notice to the lessee within 10 days. If you are a subsequent stage manufacturer, Federal law requires that you forward this notice to your distributors and retail outlets within five working days. If you have paid to have this recall condition corrected prior to this notice, you may be eligible to receive reimbursement. Please see the reverse side of this notice for details.
If you have questions about this Recall, please contact the Warranty Campaigns Department at (800) 547-0712, 7:00 a.m. to 4:00 p.m. Pacific Time, Monday through Friday, e-mail address DTNA.Warranty.Campaigns@Daimler.com. For other concerns, you may contact the Customer Assistance Center at (800) 385-4357. If you are not able to have the defect remedied without charge and within a reasonable time, you may wish to submit a complaint to the Administrator, National Highway Traffic Safety Administration, 1200 New Jersey Avenue SE, Washington, DC 20590; or call the Vehicle Safety Hotline at (888) 327-4236 (TTY: 800-424-9153); or go to https://www.safercar.gov .
We regret any inconvenience this action may cause but feel certain you understand our interest in motor vehicle safety.
WARRANTY CAMPAIGNS DEPARTMENT
Enclosure
Reimbursement to Customers for Repairs Performed Prior to Recall
If you have already paid to have this recall condition corrected you may be eligible to receive reimbursement.
Requests for reimbursement may include parts and labor. Reimbursement may be limited to the amount the repair would have cost if completed by an authorized Daimler Trucks North America LLC dealer. The following documentation must be presented to your dealer for consideration for reimbursement.
Please provide original or clear copies of all receipts, invoices, and repair orders that show:
- The name and address of the person who paid for the repair.
- The Vehicle Identification Number (VIN) of the vehicle that was repaired.
- What problem occurred, what repair was done, when the repair was done.
- Who repaired the vehicle.
- The total cost of the repair expense that is being claimed.
- Proof of payment for the repair (such as the front and back of a cancelled check or a credit card receipt).
Reimbursement will be made by check from your Daimler Trucks North America LLC dealer.
Please speak with your Daimler Trucks North America LLC authorized dealer concerning this matter
SEOCONTENT-START
. —~- -.-:
DAIMLER-·-::~~:_•-…
. – …:::—:–=… …… ·-
. __ . -~ _ _:_ ~-~~-
Defect Information Report
(Section 573.6)
FL-820
Date of Submission: July 24, 2019
Manufacturer: Daimler Trucks North America LLC
P.O. BOX 3849
Portland, Oregon 97208
Type of Report: X Safety Defect
Vehicle Information
Model Yr. Start:
Make: Freightliner
Model: Cascadia
Production Dates:
2019
Begin: 06/13/2018
End: 07/15/2019
Descriptive Information:
0 Non-Compliance
Model Yr. End: 2020
Certain Cascadia vehicles equipped with a certain 40K Light Weight Extra Duty Airliner suspension and 51
inch axle spacing configuration built within the above referenced dates.
Number potentially involved: 183 Estimated percentage of involve with defect: 100%
Defect/ Noncompliance Description
For this Defect/Noncompliance:
Describe the defect or noncompliance:
On certain vehicles, the clearance between the ride height control valve and brake airlines may not be
adequate. Articulation of the ride height control valve linkage in conjunction with the relative motion of
the vehicle chassis could lead to contact between the brake airline and the linkage, leading to chafing of
the brake airline.
Describe the safety risk:
Chafing of the brake airline may lead to an airline leak that may be undetectable during pre-trip
inspection and could lead to significant damage to the airline. A significantly damaged brake airline may
potentially result in reduced brake effectiveness, increasing the risk of a vehicle crash.
Chronology of Defect/ Noncompliance Determination
Provide the chronology of events leading up to the defect decision or test data for the
noncompliance decision.:
Late June 2019, DTNA received a field report of a vehicle with a brake airline rubbing on the linkage of
the height control valve. Early July 2019, DTNA began an investigation on the issue by inspecting vehicles
at the plant, and reviewing the design clearance, warranty and customer complaints. 13 warranty claims
showed operators experienced an audible air leak during brake service application from a chaffed airline.
July 18, 2019 DTNA with an abundance of caution, decided to conduct a voluntary safety recall.
Identify the Remedy
Describe the defect/noncompliance remedy program, including the manufacture’s plan for
reimbursement.
The affected vehicles will receive a new bracket for the Height Control valve to increase clearance for the
brake airlines. Repairs will be performed by Daimler Trucks North America authorized service facilities.
Copies of the reimbursement plan will be submitted as a supplemental report when available.
Identify the Recall Schedule
Describe the recall schedule for notifications.:
Customer notification will be made by first class mail using Daimler Trucks North America records to
determine the customers affected.
Planned Dealer Notification Begin Date:
Planned Dealer Notification End Date:
Planned Owner Notification Begin Date:
Planned Owner Notification End Date:
09/21/2019
09/21/2019
09/21/2019
09/21/2019
Manufacture’s identification code for this recall (if applicable}: FL-820
DTNA Representative;
Andy Jones
Manager
Compliance and Regulatory Affairs
*******************************************
Tema: Separación de la línea de freno de la
suspensión Airliner
Modelos afectados: Modelos específicos de vehículos Cascadia
años 2019-2020 fabricados entre el 13 de junio de 2018 y el 15
de julio de 2019, y equipados con una cierta suspensión de 40K
de peso ligero para servicio extra y una configuración de holgura
de ejes de 51 pulgadas.
Información general
Daimler Trucks North America LLC (DTNA), en nombre de su división Camiones Freightliner, ha decidido que
existe un defecto relacionado con la seguridad del motor de los vehículos mencionados anteriormente.
Existen aproximadamente 190 vehículos involucrados en esta campaña.
En algunos vehículos, la separación entre la unión de la válvula de control de altura de la carrocería y las
líneas de aire de los frenos puede no ser la adecuada y puede provocar el contacto y el roce de la línea de
aire del freno. El roce de la línea de aire del freno puede conducir a una fuga de la línea de aire que puede ser
indetectable durante la inspección antes del viaje y podría causar un daño significativo a la línea de aire, lo que
podría resultar en una reducción de la efectividad del freno y aumentar el riesgo de un choque del vehículo.
Se instalará un soporte para reubicar la válvula de control de altura, ubicada en el interior del riel derecho del
bastidor, justo detrás del eje motriz delantero, para aumentar la separación a la línea de aire del freno. Las
líneas de aire afectadas serán inspeccionadas y reemplazadas según sea necesario. Las reparaciones se
realizarán en las instalaciones de servicio autorizadas de Daimler Trucks North America.
Reparaciones adicionales
Los concesionarios deben completar todas las Solicitudes de restitución y servicios en campo pendientes antes
de la venta o entrega de un vehículo. El concesionario será responsable de todo daño posterior que resulte por
no completar las campañas antes de la venta o entrega de un vehículo.
Los propietarios pueden ser responsables de daños posteriores que resulten por no completar las campañas
dentro de un plazo razonable luego de recibir la notificación.
Instrucciones de trabajo
Consulte las instrucciones de trabajo adjuntas. Antes de realizar la campaña, verifique que el vehículo lleve una
etiqueta adhesiva de terminación (Formulario WAR260).
Piezas de repuesto
Las piezas de repuesto están disponibles ahora y pueden obtenerse solicitando los números de pieza listados
a continuación del Centro de distribución de repuestos.
NOTA:Se espera que menos del 10 por ciento de las líneas de aire necesiten reemplazarse
Si nuestros registros indican que su concesionaria ordenó algún vehículo involucrado en la campaña número
FL820, se pondrá a disposición una lista de clientes y números de identificación de vehículos en OWL.
Consulte la lista al pedir repuestos para esta campaña de restitución.
Tabla 1 – Repuestos para la FL820
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 1
Número de
campaña Descripción de la pieza Número de pieza Cant.
FL820A
BRKT,HT CTRL,A/L,HI ,RH 16-20393-000 1 pieza
HOSE- 8,C/B,(2)SAE 45 SWVL END 12-21021-052 1 pieza
BLANK COMPLETION STICKER WAR260 1 pieza
Table 1
Piezas retiradas
Concesionarios estadounidenses y canadienses: deben seguir las instrucciones de envío del Seguimiento de
repuestos con falla dentro de garantía para eliminar todas las partes retiradas. Los distribuidores de
exportación deben destruir todas las piezas extraídas a menos que se indique lo contrario.
Asignación laboral
Tabla 2 – Asignación laboral
Número de
campaña Procedimiento
Tiempo
permitido
(horas)
Código SRT Acción correctiva
FL820A
Inspeccione la línea de aire del freno, instale el
soporte y fije la altura de la carrocería
1,4 996-R075A
12-Campaña de retirada del
mercado para reparación
Inspeccione y reemplace la línea de aire del freno,
instale el soporte y fije la altura de la carrocería
(Se espera que menos del 10% de los vehículos
necesiten este procedimiento)
1,9 996-R075B
12-Campaña de retirada del
mercado para reparación
Table 2
IMPORTANTE: Una vez que se haya completado la Campaña de restitución, ubique la etiqueta base de terminación
en un lugar adecuado en el vehículo y fije la etiqueta roja adhesiva de terminación que se incluye en el
equipo de restitución (Formulario WAR260). Si el vehículo no lleva la etiqueta base de terminación, limpie un
espacio en un lugar adecuado del vehículo y fije primero la etiqueta base de terminación (Formulario WAR259).
Si no es necesario un equipo para la campaña o no viene una etiqueta adhesiva de terminación en el equipo,
escriba el número de la campaña en una etiqueta adhesiva en blanco y fíjela a la etiqueta base de terminación.
Reclamos de crédito
Se le reembolsará el costo de los repuestos, trabajo y mano de obra (precio de entrega para los distribuidores
de exportación) presentando su reclamo mediante el sistema de garantías dentro de los 30 días de completada
la campaña. Incluya la referencia a la siguiente información en OWL:
• El tipo de reclamo es Campaña de restitución.
• En el campo de Campaña, introduzca el número de campaña y el código de estado adecuado (FL820-
A).
• En el campo de Número de pieza principal defectuosa, ingrese 25-FL820-000.
• En el campo de piezas, ingrese los números correspondientes de las piezas como se indica en la Tabla
de piezas de repuesto.
• En el campo de Mano de obra, ingrese primero el SRT correspondiente de la Tabla de asignación laboral.
Se incluirá automáticamente el tiempo administrativo de 0,3 horas como SRT 939-6010A.
• El Código de componente del VMRS es F99-999-005 y el Código de causa es A1 – Campaña.
• EE. UU. y Canadá: reembolso por reparaciones previas. Cuando un cliente pida un reembolso, haga
lo siguiente:
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 2
• Acepte la documentación de la reparación previa.
• Revise brevemente los papeles del cliente para ver si la reparación reúne los requisitos para el
reembolso. (Consulte la sección “Copia de la notificación al propietario” de este boletín para ver las
pautas de reembolso).
• Presente una solicitud de pre-aprobación de Campaña OWL para tomar una decisión.
• Incluya el monto aprobado en la sección Otros cargos del reclamo.
• Adjunte la documentación en la solicitud de pre-aprobación.
• Si se aprueba, presente el reclamo basado en la pre-aprobación.
• Reembolse al cliente el importe correspondiente.
IMPORTANTE: Se debe consultar en OWL antes de realizar la restitución a fin de asegurar que el vehículo
esté involucrado y la campaña no se haya completado anteriormente. Además, compruebe la etiqueta adhesiva
de terminación antes de comenzar a trabajar.
Si los concesionarios estadounidenses y canadienses tienen preguntas o necesitan más información, deben
contactar al Departamento de Campañas de Garantía, por solicitud web en DTNAConnect.com / WSC. Los
distribuidores de exportación deben enviar una solicitud web o contactar al Gerente de Servicio International.
Concesionarios estadounidenses y canadienses: para devolver el inventario sobrante del equipo de esta
campaña, los concesionarios estadounidenses deben enviar un formulario de Autorización de Devolución de
repuestos (PAR) al PDC de Memphis. Los concesionarios canadienses deben enviar una PAR a su PDC.
Todos los equipos deben estar en buenas condiciones para poder volver a venderlos. Las solicitudes de PAR
deben incluir el número de la factura de la compra original. Distribuidores de exportación: El inventario
excedente es no retornable.
Se incluye, como referencia, una carta de notificación para los propietarios de vehículos en EE. UU. y Canadá.
Tenga en cuenta que la Ley nacional de seguridad de tránsito y vehículos, en su versión modificada (Título 49,
Código de los Estados Unidos, Capítulo 301), exige que el o los vehículos del propietario se reparen dentro de
un plazo razonable tras recibir los repuestos. La ley establece que si no se repara un vehículo dentro de los 60
días de la convocatoria a reparación, se considerará como prueba irrefutable de tiempo injustificado. Sin
embargo, puede haber una situación particular que reduzca el período de 60 días. No reparar el vehículo
dentro de un período razonable puede resultar en la obligación de (a) reemplazar el vehículo con un vehículo
idéntico o razonablemente equivalente, sin cargo o (b) reembolsar el total del precio de compra, menos una
rebaja razonable por depreciación. La ley también prohíbe que los concesionarios vendan un vehículo a menos
que se realicen todas las restituciones necesarias. Los arrendadores deben enviar una copia de la notificación
de restitución al arrendatario dentro de los 10 días. Los fabricantes de etapas subsiguientes deben enviar esta
notificación a sus distribuidores y comerciantes minoristas dentro de los cinco días laborales.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 3
Copia de la notificación al propietario
Tema: Separación de la línea de freno de la
suspensión Airliner
Notificación a los clientes de los EE. UU.: Se le envía este aviso de acuerdo a la Ley nacional de seguridad
de tráfico y vehículos motorizados. Notificación a los clientes de Canadá: Se le envía este aviso de acuerdo
con los requisitos de la Ley de seguridad de vehículos motorizados. Esto es para informarle que su vehículo
puede contener un defecto que podría afectar la seguridad de una persona.
Daimler Trucks North America LLC (DTNA), en nombre de su división de camiones Freightliner Trucks, ha
decidido que existe un defecto relacionado con la seguridad de ciertos modelos de vehículos motorizados
Cascadia años 2019-2020 fabricados entre el 13 de junio de 2018 y el 15 de julio de 2019, y equipados con
una cierta suspensión de 40K de peso ligero para servicio extra y una configuración de holgura de ejes de 51
pulgadas.
En algunos vehículos, la separación entre la unión de la válvula de control de altura de la carrocería y las
líneas de aire de los frenos puede no ser la adecuada y puede provocar el contacto y el roce de la línea de
aire del freno. El roce de la línea de aire del freno puede conducir a una fuga de la línea de aire que puede ser
indetectable durante la inspección antes del viaje y podría causar un daño significativo a la línea de aire, lo que
podría resultar en una reducción de la efectividad del freno y aumentar el riesgo de un choque del vehículo.
Se instalará un soporte para reubicar la válvula de control de altura, ubicada en el interior del riel derecho del
bastidor, justo detrás del eje motriz delantero, para aumentar la separación a la línea de aire del freno. Las
líneas de aire afectadas serán inspeccionadas y reemplazadas según sea necesario. Las reparaciones se
realizarán en las instalaciones de servicio autorizadas de Daimler Trucks North America.
Póngase en contacto con un concesionario acreditado de Daimler Trucks North America para realizar la
Campaña de reparación y asegurarse de que las piezas estén disponibles en la concesionaria. Para ubicar un
distribuidor, busque en línea en www.Daimler-TrucksNorthAmerica.com. En la pestaña de Menú, seleccione
“Contacto,” desplácese a “Encontrar un concesionario,” y seleccione la marca adecuada. La campaña durará
aproximadamente dos horas y se realizará sin costo alguno para usted. También puede confirmar el
involucramiento de sus vehículos en esta llamada a reparación en esta URL: https://
dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/ VinLookup/vin-module/getVinLookupPage
Usted puede ser responsable de daños posteriores que resultaran por no acudir a la Campaña de restitución
dentro de un plazo razonable tras ser notificado.
Si usted no es el propietario del vehículo que corresponde a los números de identificación que aparecen en la
Notificación de restitución, devuelva la notificación al Departamento de campañas de garantía, con cualquier
información que usted pueda proporcionar para ayudarnos a encontrar al propietario actual. Si usted arrendó
este vehículo, la ley federal requiere que usted envíe esta notificación al arrendatario dentro de los 10 días. Si
usted es un fabricante de la siguiente etapa, la ley federal requiere que usted envíe esta notificación a sus
distribuidores y comerciantes minoristas dentro de los cinco días hábiles. Si usted ha pagado para que se
corrija esta condición de restitución antes de que llegara esta notificación, puede recibir un reembolso. Vea el
reverso de esta notificación para conocer los detalles.
Si tiene dudas sobre esta Campaña de revisión de seguridad, póngase en contacto con el Departamento de
Campañas de Garantía llamando al (800) 547-0712, de 7:00 a. m. a 4:00 p. m. hora del Pacífico, de lunes a
viernes, a la dirección de correo electrónico DTNA.Warranty.Campaigns@Daimler.com Notificación a los
clientes de los EE. UU.: Si no puede remediar el defecto sin cargo y dentro de un período razonable, puede
enviar una queja al Administrador, Administración nacional de seguridad de tráfico en carreteras, 1200 New
Jersey Avenue, SE., Washington, DC 20590; o llame a la línea de ayuda de Seguridad de Vehículos al (888)
327-4236 (TTY: 800-424-9153); o a https://www.safercar.gov. Notificación a los clientes de Canadá: Si desea
presentar una queja sobre esta llamada a reparación, puede ponerse en contacto con Transport Canada road
safety, 80 rue Noel, Gatineau, Quebec J8Z 0A1 o llamar al (800) 333-0510.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 4
Lamentamos todo inconveniente que esta acción pueda causarle pero sabemos que entenderá nuestro interés
en la seguridad de los vehículos motorizados.
DEPARTAMENTO DE CAMPAÑAS DE GARANTÍA
Adjunto
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 5
Reembolso a los clientes por reparaciones
realizadas antes de la Campaña de restitución
Si usted ya pagó para que se corrija esta condición de restitución, puede reunir los requisitos para obtener un
reembolso.
Las solicitudes de reembolso pueden incluir repuestos y mano de obra. El reembolso puede limitarse al monto
que le costaría la reparación si la realizara un concesionario autorizado de Daimler Trucks North America LLC.
Debe presentar la siguiente documentación a su concesionario para que se analice la posibilidad del
reembolso.
Proporcione originales o copias legibles de todos los recibos, las facturas y los pedidos de reparación que
muestren:
• el nombre y la dirección de la persona que pagó por la reparación
• el número de identificación del vehículo (VIN) que fue reparado
• el problema ocurrido, la reparación realizada y la fecha de la reparación
• quién reparó el vehículo
• el costo total de la reparación que se reclama
• prueba de pago por la reparación (como el frente y el dorso de un cheque cancelado o el recibo de una
tarjeta de crédito)
El reembolso se hará mediante un cheque de su concesionario de Daimler Trucks North America LLC.
Hable sobre este asunto con su concesionario autorizado de Daimler Trucks North America LLC.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 6
Instrucciones de trabajo
Tema: Separación de la línea de freno de la
suspensión Airliner
Modelos afectados: Modelos específicos de vehículos Cascadia
años 2019-2020 fabricados entre el 13 de junio de 2018 y el 15
de julio de 2019, y equipados con una cierta suspensión de 40K
de peso ligero para servicio extra y una configuración de holgura
de ejes de 51 pulgadas.
Reemplazo del soporte de la válvula de control de altura
1. Aparque el vehículo en una superficie nivelada, apague el motor y aplique los frenos de estacionamiento.
Bloquee las ruedas.
2. Corrobore la etiqueta base (Formulario WAR259) para verificar que se haya fijado la etiqueta de terminación
de la FL820 (Formulario WAR260) para indicar que se realizó el trabajo. La etiqueta base se sitúa,
por lo general, en la puerta del pasajero, a 12 pulgadas (30 cm) debajo de la cerradura de la puerta. Si hay
una etiqueta adhesiva de terminación, no es necesario el trabajo. Si no hay una etiqueta de terminación,
continúe con el siguiente paso.
3. Arranque el motor, ponga la transmisión en neutro. Acumule presión de aire en el sistema por lo menos a
100 Psi (690 Kpa). Apague el motor y ponga el freno de mano.
4. Bloquee las ruedas.
5. Suelte el freno de mano.
6. Drene todo el aire de los tanques de aire.
7. Coloque el amortiguador en el riel derecho del bastidor en el eje motriz delantero. Retire la tuerca hexagonal,
el perno hexagonal y las arandelas endurecidas del soporte de montaje inferior del amortiguador.
8. Retire la tuerca, el retenedor superior y el buje superior de la parte superior del amortiguador y, a continuación,
extraiga el amortiguador del soporte de montaje superior.
9. Localice la válvula de control de altura de la línea de aire en el interior del riel derecho del bastidor, justo
detrás del eje motriz delantero.
10. Quite cualquier correa de cremallera de plástico de las líneas de aire o de la válvula que pueda restringir la
extracción de la válvula de control de altura del soporte de montaje de la válvula.
11. Retire la tuerca y la arandela que sujeta la unión vertical al sujetador inferior en la carcasa del eje. Vea la
Figura1
NOTICE
Al aflojar o retirar una válvula de control de altura de Barksdale de un soporte de montaje, siempre retenga
los pernos de montaje del lado de la válvula en su lugar con una llave Allen mientras afloja o
aprieta las tuercas que unen la válvula al soporte. Debido a que los pernos de montaje están roscados
en el cuerpo de la válvula, aflojar las tuercas sin retener los pernos puede apretar los pernos, lo cual
puede aplastar el cuerpo de la válvula y dañar la válvula. En cambio, si se aprietan las tuercas sin retener
los pernos, puede hacerlos retroceder, causando una separación de las dos mitades del cuerpo
de la válvula y, posiblemente, una fuga.
12. Mientras retiene los pernos de montaje de la válvula de control de altura en su lugar con una llave Allen,
retire las tuercas y arandelas que fijan la válvula al soporte de montaje. Retire la válvulas de control de altura
del soporte.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 7
13. Retire los dos elementos de fijación M16 que sujetan el soporte de amortiguación y el soporte existente de
la válvula de control de altura. Retire el soporte de la válvula de control de altura del interior del riel del
bastidor y deséchelo.
14. Instale el soporte de amortiguador existente y el nuevo soporte de la válvula de control de altura de reemplazo
nro. de pieza 16-20393-000. Apriete los elementos de fijación a un par de 128 lbf·ft (174 N·m).
15. Coloque la válvula de control de altura en el nuevo soporte de la válvula de control de altura. Mientras retiene
los pernos de montaje de la válvula de control de altura en su lugar con una llave Allen, instale las
tuercas y arandelas y apriete las tuercas. 95 lbf·in (1100 N·cm). Vea la Figura 2. No apriete demasiado.
16. Conecte la unión vertical al sujetador inferior de la carcasa del eje como se muestra en la Figura 3.
02/21/2017 f320558
1
2
3
4
5
6
7
1. Eje motriz delantero
2. Soporte de montaje de la
válvula
3. Válvula de control de altura
4. Orificio del piloto
5. Palanca de control horizontal
6. Perno prisionero
7. Unión vertical
Fig. 1, Instalación de la válvula de control de altura
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 8
08/28/2019 f321247a
5 6 3
7
8
1
2
3
4
1. Tuerca, soporte de montaje de
la válvula
2. Soporte de montaje de la
válvula
3. Válvula de control de altura
4. Perno prisionero
5. Pasacable
6. Unión vertical
7. Arandela de bloqueo
8. Tuerca
Fig. 2, Conexión de la unión vertical a la válvulas de control de altura
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 9
17. Instale correas de cremallera de plástico en las líneas de aire y en la válvulas de control de altura.
18. Instale el amortiguador. En el montaje inferior, asegúrese de que la sección más larga del manguito esté
orientada hacia el interior. Vea la Figura 4.
08/28/2019 f321247
1
2
3 4
5
6
1. Perno prisionero
2. Pasacable
3. Unión vertical
4. Arandela de bloqueo
5. Tuerca
6. Soporte
Fig. 3, Conexión de la unión vertical en el sujetador inferior en el eje
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 10
19. Apriete el montaje del amortiguador a un par de 128 lbf·ft (174 N·m).
20. Inspeccione las líneas de aire del freno justo detrás de la unión de la válvula de control de altura. Si hay
algún indicio de que la unión ha rozado/desgastado los conductos de aire del freno, reemplace las líneas
de aire. Vea la Figura 5.
NOTA: Se espera que menos del 10 por ciento de las líneas de aire necesiten reemplazo.
21. Arranque el motor y acumule presión de aire en el sistema por lo menos a 100 Psi (690 kpa). Apague el
motor.
22. Inspeccione las líneas de aire del freno y la válvula de control de altura para detectar cualquier fuga de aire
y repararlos según sea necesario.
23. Mida la altura de la suspensión de la carrocería en el lado opuesto a donde válvula de control de altura
está montada. Vea la Figura6.
• Si la altura de suspensión de la carrocería es de 111 mm +/- 6 mm (4,37″ +/- 0,25″), la altura de suspensión
de la carrocería está dentro de las especificaciones.
• Si la altura de la suspensión de la carrocería no está dentro de este rango, siga el procedimiento de
Ajuste de la altura de la carrocería .
09/05/2019 f321250
3 2 1
4
5
6
2
1. Bolt-
HEX,PC10.9,PO,M16X1.5X120
2. Washer-
HRDN,0.69X1.31X.177,ZN
3. Nut-
HEX,LKG,ZNAL,BK,M16X1.5
4. Bracket-Shock, Ultralight RH
5. Amortiguador
6. Bolt-HEX,PC10.9,PO,M16X1.5X120
Fig. 4, Instalación del amortiguador, riel derecho del bastidor del eje motriz delantero
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 11
08/28/2019 f321248
Fig. 5, Inspección de la línea de aire del freno
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 12
Ajuste de la altura de la carrocería
1. Desconecte la unión de la válvula de control de altura en el espárrago de palanca.
2. Si la altura de la suspensión de la carrocería no es correcta, levante o baje la palanca de la válvula para
ajustar la altura hasta que esté a la altura adecuada.
09/06/2019 f321249
1
2
A
A. Altura de la suspensión de la carrocería – 111 mm
1. Soporte del bastidor
2. Perno en U
Fig. 6, Medición de la altura de la suspensión de la carrocería
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 13
3. Fije con pasador la palanca en posición neutra con una broca de 5/32 pulg o varilla de nailon para bloquear
la palanca en posición neutral. Vea la Figura 7. y la Figura 8.
NOTICE
Al aflojar una válvula de control de altura de Barksdale de un soporte de montaje, siempre retenga los
pernos de montaje del lado de la válvula en su lugar con una llave Allen mientras afloja o aprieta las
tuercas que unen la válvula al soporte. Debido a que los pernos de montaje están roscados en el cuerpo
de la válvula, aflojar las tuercas sin retener los pernos puede apretar los pernos, lo cual puede
aplastar el cuerpo de la válvula y dañar la válvula. En cambio, si se aprietan las tuercas sin retener los
pernos, puede hacerlos retroceder, causando una separación de las dos mitades del cuerpo de la válvula
y, posiblemente, una fuga.
4. Mientras retiene los pernos de montaje de la válvula de control de altura en su lugar con una llave Allen,
afloje las tuercas que fijan la válvula al soporte de montaje.
5. Ajuste la posición del cuerpo de la válvula hasta que la palancaaún fija en la posición neutralse pueda
conectar a la unión. Conecte el varillaje. La varilla de unión debe estar vertical, y el cuerpo de la válvula
debe estar ahora en la posición correcta para la altura de la carrocería del vehículo.
6. Mientras sujeta los pernos de montaje de la válvula de control de altura con una llave Allen, apriete las tuercas.
95 lbf·in (1100 N·cm). No apriete demasiado, ya que ello podría dañar la válvula.
7. Retire el pasador o la broca que sujeta la palanca de control de altura en posición neutra.
8. Conduzca el vehículo sin carga durante aproximadamente 1/2 km (1/4 de milla), a continuación, estacione
el vehículo sobre una superficie nivelada aplicando levemente los frenos. Ponga el freno de mano y bloquee
las ruedas.
9. Suelte el freno de mano.
10. Compruebe de nuevo la altura de la carrocería del vehículo, midiendo en el lugar indicado en el dibujo o la
figura de la suspensión.
11. Si la distancia está dentro del rango aceptable, el ajuste de altura de la carrocería es correcto.
12. Si la distancia no está dentro del rango aceptable, repita el procedimiento de ajuste.
13. Limpie un espacio en la etiqueta base (Formulario WAR259), escriba el número del llamado a reparación
FL820 en una etiqueta de terminación roja en blanco (Formulario WAR260), y adjúntela a la etiqueta base.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 14
02/21/2017 f321171
Fig. 7, Fijación de la palanca de la válvula
02/21/2017 f321172
Fig. 8, Ajuste de la válvula de control de altura
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septiembre de 2019
FL820A
NHTSA #19V-548
Transport Canada #2019-364
Page 15
***********************************************************
Objet : Dégagement du conduit d’air du frein de suspension
Modèles concernés : Certains véhicules Cascadia 2019-2020
construits entre le 13 juin 2018 et le 15 juillet 2019, équipés de
certains systèmes de suspension à conduits d’air légers Extra
Duty 40K et de certaines configurations d’espace pour l’essieu
de 51 pouces (129,5 cm).
Renseignements généraux
Au nom de sa division de camions Freightliner, Daimler Trucks North America LLC (DTNA) a déterminé qu’une
défectuosité reliée à la sécurité des véhicules à moteur existe pour les véhicules mentionnés ci-dessus.
Cette campagne couvre environ 190 véhicules.
Sur certains véhicules, le dégagement entre les conduits d’air de la timonerie de soupape de commande de
hauteur peut ne pas être adéquat et peut provoquer un contact et un frottement du conduit d’air du frein. Le
frottement du conduit d’air du frein peut entraîner une fuite du conduit d’air potentiellement indétectable lors de
l’inspection avant le départ et pourrait endommager sérieusement le conduit d’air et réduire l’efficacité de
freinage, ce qui augmenterait le risque de collision.
Un support sera installé pour repositionner la soupape de contrôle de la hauteur, située à l’intérieur du longeron
de cadre de châssis de droite, juste derrière l’essieu de marche avant, pour augmenter le dégagement du
conduit d’air du frein. Les conduits d’air seront inspectés et remplacés au besoin. Les réparations seront
effectuées par les centres de réparation et d’entretien Daimler Trucks North America autorisés.
Réparations supplémentaires
Les concessionnaires doivent terminer toutes les campagnes de rappel et d’intervention de service en cours
avant la vente ou la livraison d’un véhicule. Les concessionnaires seront responsables de tout dommage
progressif résultant de leur négligence dans l’exécution des campagnes avant la vente ou la livraison d’un
véhicule.
Les propriétaires pourraient être responsables de tout dommage progressif résultant de leur négligence dans
l’exécution des campagnes dans un délai raisonnable après réception de l’avis.
Instructions pour le travail à effectuer
Consultez les instructions de travail ci-jointes. Avant d’entreprendre la campagne, vérifiez si le véhicule est muni
d’un autocollant de parachèvement (formulaire WAR260).
Pièces de remplacement
Les pièces de remplacement sont maintenant disponibles et peuvent être commandées par numéro(s) de
pièces(s), figurant dans la liste ci-dessous, auprès de votre Centre de distribution de pièces concerné.
REMARQUE: On prévoit que moins de 10 pour cent des véhicules exigeront un remplacement.
Si nos dossiers indiquent que votre établissement concessionnaire a commandé des véhicules ciblés par la
campagne numéro FL820, une liste des clients et des numéros d’identification de véhicules sera disponible
dans OWL. Veuillez consulter cette liste lors de la commande des pièces pour ce rappel.
Tableau 1 – Pièces de remplacement pour la campagne FL820
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 1
Numéro de
campagne Description de la pièce Numéro de pièce Qté.
FL820A
BRKT,HT CTRL,A/L,HI ,RH 16-20393-000 1 chacune
HOSE- 8,C/B,(2)SAE 45 SWVL END 12-21021-052 1 chacune
BLANK COMPLETION STICKER WAR260 1 chacune
Table 1
Pièces retirées
Concessionnaires du Canada et des États-Unis, veuillez suivre les instructions de suivi d’expédition des pièces
défectueuses sous garantie pour le traitement de toutes les pièces retirées. Distributeurs à l’exportation, sauf
avis contraire, veuillez détruire les pièces retirées.
Allocation forfaitaire de main-d’oeuvre
Tableau 2 – Allocation forfaitaire de main-d’oeuvre
Numéro de
campagne Procédure Temps alloué
(heures) Code SRT Action corrective
FL820A
Inspecter le conduit d’air du frein, installer un support
et régler la hauteur de caisse
1,4 996-R075A
12 – Campagne/rappel
volontaire de réparation
Inspecter et remplacer le conduit d’air du frein, installer
un support et régler la hauteur de caisse
(On prévoit effectuer cette procédure sur moins de 10
% des véhicules)
1,9 996-R075B
12 – Campagne/rappel
volontaire de réparation
Table 2
IMPORTANT : Une fois le rappel terminé, trouvez l’étiquette de parachèvement de base à l’emplacement approprié
sur le véhicule et apposez l’autocollant rouge de parachèvement fourni dans la trousse de rappel (formulaire
WAR260). Si le véhicule n’a pas d’étiquette de parachèvement de base, nettoyez un emplacement approprié
sur le véhicule et apposez-y d’abord l’étiquette de parachèvement de base (formulaire WAR259). Si une
trousse de rappel n’est pas requise ou si aucun autocollant de parachèvement ne se trouve pas dans la
trousse, inscrivez le numéro de rappel sur un autocollant vierge et apposez-le sur l’étiquette de parachèvement
de base.
Demandes de remboursement
Vous serez remboursé pour vos pièces, votre main-d’oeuvre et la manutention (prix au débarquement pour les
distributeurs à l’exportation) en soumettant votre demande de remboursement par l’entremise du système de
garanties dans les 30 jours suivant l’exécution complète de cette campagne. Veuillez indiquer les
renseignements suivants dans OWL :
• Le type de demande est Campagne de rappel.
• Dans le champ Campagne, saisissez le numéro de campagne et le code d’état pertinent (FL820-A).
• Dans le champ Numéro de la principale pièce défectueuse, saisissez 25-FL820-000.
• Dans le champ Pièces, saisissez le ou les numéros de pièces appropriés, comme indiqué dans le tableau
Pièces de rechange.
• Dans le champ Main-d’oeuvre, saisissez d’abord le SRT approprié parmi ceux qui figurent dans le tableau
Temps de réparation. Une allocation de 0,3 heure sera automatiquement ajoutée sous le code SRT 939-
6010A pour le temps imparti aux tâches administratives.
• Le code VMRS des composants est F99-999-005 et le code de cause est A1 – Campagne.
• États-Unis et Canada — Remboursement pour réparations antérieures. Lorsqu’un client s’informe à
propos du remboursement, veuillez procéder comme suit :
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 2
• Acceptez la documentation de la réparation antérieure.
• Effectuez une vérification sommaire des documents du client pour voir si la réparation est admissible
à un remboursement. (Reportez-vous à la rubrique « Copie de la lettre au propriétaire » dans
ce bulletin pour obtenir des directives de remboursement.)
• Soumettez une demande de préapprobation de rappel dans OWL pour un obtenir une décision.
• Saisissez le montant approuvé pour votre demande de remboursement dans la section Autres frais.
• Joignez la documentation à la requête de préapprobation.
• Si la demande est approuvée, soumettez un justificatif de demande de remboursement pour la préapprobation.
• Remboursez le montant approprié au client.
IMPORTANT : Vous devez consulter OWL avant d’effectuer ce rappel afin de vous assurer que le véhicule est
effectivement concerné et que la campagne n’est pas déjà terminée. Vérifiez également si un autocollant de
parachèvement est présent avant de commencer le travail.
Les concessionnaires du Canada et des États-Unis peuvent contacter le Service des campagnes de garanties
sur le site DTNAConnect.com/WSC pour toute question ou demande d’information complémentaire.
Distributeurs à l’exportation, soumettez une demande en ligne ou contactez le directeur du service après-vente
de votre concessionnaire international.
Concessionnaires du Canada et des États-Unis : Pour retourner les inventaires de trousses en surplus associés
à cette campagne, les concessionnaires américains doivent soumettre une autorisation de retour de pièce
(PAR) au PDC de Memphis. Les concessionnaires canadiens doivent soumettre une autorisation de retour de
pièce (PAR) à leur centre de distribution de pièces (PDC). Toutes les trousses doivent être en état adéquat
pour la revente. Les demandes PAR doivent inclure le numéro de la facture d’achat originale. Distributeurs à
l’exportation : Les stocks en trop ne peuvent pas être retournés.
La lettre avisant les propriétaires de véhicules canadiens et américains est jointe, à titre de référence.
Veuillez prendre note que la National Traffic and Motor Vehicle Safety Act, comme modifiée (Titre 49, Code des
États-Unis, chapitre 301), exige que le ou les véhicules du propriétaire soient réparés dans un délai raisonnable
après que les pièces sont mises à votre disposition. Le règlement stipule que le fait de ne pas réparer un
véhicule dans les 60 jours suivant l’offre de réparation constitue une preuve prima facies de délai non
raisonnable. Toutefois, des circonstances particulières peuvent raccourcir la période de 60 jours. Le fait de
négliger de réparer un véhicule dans un délai raisonnable peut entraîner l’obligation de (a) remplacer sans frais
le véhicule par un autre véhicule identique ou raisonnablement équivalent, ou (b) rembourser la totalité du prix
d’achat, moins une allocation de dépréciation raisonnable. Le règlement interdit également aux
concessionnaires de revendre un véhicule sans y avoir effectué toutes les réparations de rappel en instance.
Tout loueur est également tenu d’envoyer une copie de l’avis de rappel à ses locataires dans les dix (10) jours.
Tout fabricant secondaire doit faire suivre cet avis à ses distributeurs et points de vente au détail dans les cinq
jours ouvrables.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 3
Copie de l’avis aux propriétaires
Objet : Dégagement du conduit d’air du frein de suspension
Avis destiné à nos clients américains : Le présent avis vous a été envoyé conformément aux exigences de
la National Traffic and Motor Vehicle Safety Act. Avis destiné à nos clients canadiens : Le présent avis vous
est envoyé conformément aux exigences de la Loi sur la sécurité automobile. Cet avis vise à vous informer que
votre véhicule peut présenter une défectuosité qui pourrait nuire à la sécurité des gens.
Au nom de sa division de camions Freightliner, Daimler Trucks North America LLC (DTNA) a déterminé qu’une
défectuosité reliée à la sécurité existe sur certains véhicules 2019-2020 Cascadia construits entre le 13 juin
2018 et le 15 juillet 2019 équipés de certains systèmes de suspension à conduits d’air légers Extra Duty 40K et
certaines configurations d’espace pour l’essieu de 51 pouces (129,5 cm).
Sur certains véhicules, le dégagement entre les conduits d’air de la timonerie de soupape de commande de
hauteur peut ne pas être adéquat et peut provoquer un contact et un frottement du conduit d’air du frein. Le
frottement du conduit d’air du frein peut entraîner une fuite du conduit d’air potentiellement indétectable lors de
l’inspection avant le départ et pourrait endommager sérieusement le conduit d’air et réduire l’efficacité de
freinage, ce qui augmenterait le risque de collision.
Un support sera installé pour repositionner la soupape de contrôle de la hauteur, située à l’intérieur du longeron
de cadre de châssis de droite, juste derrière l’essieu de marche avant, pour augmenter le dégagement du
conduit d’air du frein. Les conduits d’air seront inspectés et remplacés au besoin. Les réparations seront
effectuées par les centres de réparation et d’entretien Daimler Trucks North America autorisés.
Veuillez contacter un concessionnaire autorisé de Daimler Trucks North America afin de prendre les
dispositions nécessaires pour effectuer le rappel et pour vous assurer que les pièces sont disponibles chez
votre concessionnaire. Pour trouver un concessionnaire autorisé, effectuez une recherche en ligne sur le site
Web www.Daimler-TrucksNorthAmerica.com. À l’onglet « Menu », sélectionnez « Contact », faites défiler les
options vers le bas jusqu’à « Find a Dealer » (Rechercher un concessionnaire), puis sélectionnez la marque
appropriée. Ce rappel prend environ deux heures et sera effectué sans frais pour vous. Vous pouvez confirmer
que votre véhicule est concerné par cet avis de rappel grâce à l’adresse URL suivante : https://
dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/ VinLookup/vin-module/getVinLookupPage
Vous pourriez être responsable de tout dommage progressif résultant de votre négligence dans l’exécution du
rappel dans un délai raisonnable après réception de l’avis.
Si vous n’êtes pas le propriétaire du ou des véhicules dont les numéros d’identification apparaissent sur l’avis
de rappel, veuillez retourner l’avis au Service des campagnes de garanties avec tous les renseignements dont
vous disposez qui pourraient nous aider à identifier le propriétaire actuel. Le loueur est également tenu par la
loi fédérale de faire parvenir cet avis au locataire dans les 10 jours. Si vous êtes un fabricant secondaire, la loi
fédérale exige que vous fassiez suivre cet avis à vos distributeurs et détaillants dans les cinq jours ouvrables.
Si vous avez payé les réparations liées au problème traité dans ce rappel avant de recevoir cet avis, vous
pourriez être admissible à un remboursement. Veuillez consulter le verso de cet avis pour obtenir des détails.
Si vous avez des questions sur cet avis de rappel, veuillez communiquer avec le Service des campagnes de
garantie au 1-800-547-0712 de 7 h à 16 h, heure du Pacifique, du lundi au vendredi ou par courriel à
DTNA.Warranty.Campaigns@Daimler.com. Avis destiné à nos clients américains : S’il est impossible de faire
corriger la défectuosité gratuitement et dans un délai raisonnable, vous pourriez porter plainte à l’administrateur,
National Highway Traffic Safety Administration, 1200 New Jersey Avenue, SE, Washington, DC 20590 ou
encore appeler la ligne d’assistance Vehicle Safety au 1-888-327-4236 (TTY : 800-424-9153) ou visiter le site
Web https://www.safercar.gov. Avis destiné à nos clients canadiens : Si vous désirez déposer une plainte au
sujet de ce rappel, vous pouvez communiquer avec Transport Canada – Sécurité routière, au 80 rue Noël,
Gatineau, Québec J8Z 0A1, ou composer le 1-800-333-0510.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 4
Nous sommes désolés pour tout inconvénient pouvant résulter de cette activité, mais nous sommes certains
que vous comprenez notre intérêt dans la sécurité des véhicules motorisés.
SERVICE DES CAMPAGNES DE GARANTIE
Pièce jointe
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 5
Remboursement au client pour des
réparations effectuées avant le rappel
Si vous avez déjà payé les réparations liées au problème traité dans ce rappel, vous pourriez être admissible à
un remboursement.
Les demandes de remboursement peuvent inclure les pièces et la main-d’oeuvre. Le remboursement peut être
limité au montant que la réparation aurait coûté si elle avait été effectuée par un concessionnaire autorisé
Daimler Trucks North America LLC. Les documents suivants doivent être présentés à votre concessionnaire
pour faire une demande de remboursement.
Veuillez fournir les documents originaux ou des copies lisibles de tous les reçus, factures et bons de réparation
qui doivent indiquer :
• Le nom et l’adresse de la personne qui a payé les réparations
• Le numéro d’identification du véhicule (NIV) qui a été réparé
• La nature du problème, la réparation effectuée et la date de l’intervention
• Le nom de la personne qui a réparé le véhicule
• Le coût total réclamé pour les réparations
• Une preuve de paiement de la réparation (comme le recto et le verso d’un chèque oblitéré ou un reçu de
carte de crédit)
Le remboursement sera effectué par chèque de votre concessionnaire Daimler Trucks North America LLC.
Veuillez discuter de cette question avec votre concessionnaire autorisé Daimler Trucks North America LLC.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 6
Instructions pour le travail à effectuer
Objet : Dégagement du conduit d’air du frein de suspension
Modèles concernés : Certains véhicules Cascadia 2019-2020
construits entre le 13 juin 2018 et le 15 juillet 2019, équipés de
certains systèmes de suspension à conduits d’air légers Extra
Duty 40K et de certaines configurations d’espace pour l’essieu
de 51 pouces (129,5 cm).
Remplacement du support de la soupape de commande de
hauteur
1. Garez le véhicule sur une surface uniforme, serrez le frein de stationnement et coupez le moteur. Calez les
roues.
2. Vérifiez l’étiquette de base (formulaire WAR259) pour voir si elle comporte un autocollant de parachèvement
(formulaire WAR260) pour le rappel FL820 indiquant que ce travail a déjà été effectué. L’étiquette de
base est généralement placée sur la portière du côté passager, à environ 30 cm (12 po) en dessous du loquet
de portière. Si un autocollant de parachèvement est présent, aucun travail n’est requis. Si aucun autocollant
de parachèvement n’est présent, passez à l’étape suivante.
3. Mettez le moteur en marche, mettez la transmission au point mort. Faites monter la pression d’air à au
moins 100 psi (690 kPa). Coupez le moteur et engagez le frein de stationnement.
4. Calez les roues.
5. Desserrez le frein de stationnement.
6. Purgez tout l’air des réservoirs d’air comprimé.
7. Repérez l’amortisseur sur le longeron de cadre de châssis de droite sur l’essieu avant. Enlevez l’écrou hexagonal,
le boulon hexagonal et les rondelles trempées du support de montage inférieur de l’amortisseur.
8. Retirez l’écrou, le support supérieur et la douille supérieure du dessus de l’amortisseur, puis tirez
l’amortisseur pour le faire sortir du support de montage supérieur.
9. Repérez la soupape de contrôle de la hauteur à conduit d’air à l’intérieur du longeron de cadre de châssis
de droite, juste derrière l’essieu avant.
10. Retirez tous les serre-câbles des conduits d’air ou la soupape qui pourrait empêcher l’extraction de la soupape
de contrôle de la hauteur du support de montage de la soupape.
11. Retirez l’écrou et la rondelle qui fixent la timonerie verticale à l’agrafe inférieure du carter de pont.
Reportez-vous à la figure 1.
NOTICE
En retirant ou en desserrant une soupape Barksdale de contrôle de hauteur à partir d’un support de
montage, toujours maintenir en place les goujons de fixation du côté soupape avec une clé Allen tout
en desserrant ou en serrant les écrous qui fixent la soupape sur le support. Du fait que les goujons de
fixation sont vissés dans le corps de soupape, desserrer les écrous sans tenir les goujons peut serrer
les goujons, ce qui peut écraser le corps de soupape et endommager la soupape. À l’inverse, serrer les
écrous sans tenir les goujons peut faire sortir les goujons, provoquant une séparation des deux moitiés
du corps de soupape, et possiblement une fuite.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 7
02/21/2017 f320558
1
2
3
4
5
6
7
1. Essieu d’entraînement avant
2. Support de montage de la
soupape
3. Soupape de commande de
hauteur
4. Trou pilote
5. Levier de commande horizontal
6. Goujon
7. Timonerie verticale
Fig. 1, Installation de la soupape de commande de hauteur
12. Tout en maintenant en place les goujons de fixation de la soupape de contrôle de hauteur avec une clé Allen,
retirez les écrous et les rondelles qui fixent la soupape au support de fixation. Retirez la soupape de
contrôle de la hauteur du support.
13. Retirez les deux pièces de fixation M16 qui retiennent le support d’amortisseur et le support de la soupape
de contrôle de la hauteur en place. Retirez le support de soupape de contrôle de la hauteur de l’intérieur du
longeron de cadre de châssis et mettez-le au rebut.
14. Installez le support d’amortisseur existant et le nouveau support de soupape de contrôle de la hauteur P/N
16-20393-000. Serrez les attaches M16 au couple de 174 N·m (128 lbf·pi).
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 8
08/28/2019 f321247a
5 6 3
7
8
1
2
3
4
1. Écrou, support de montage de
la soupape
2. Support de montage de la
soupape
3. Soupape de commande de
hauteur
4. Goujon
5. OEillet
6. Timonerie verticale
7. Rondelle de sécurité
8. Écrou
Fig. 2, Branchement de la timonerie verticale à la soupape de contrôle de la hauteur
15. Placez la soupape de contrôle de la hauteur sur le nouveau support de soupape. Tout en maintenant en
place les goujons de fixation de la soupape de contrôle de hauteur avec une clé Allen, installez tous les
écrous et les rondelles et serrez les écrous à un couple de 1100 N·cm (95 lbf·po). Reportez-vous à la figure
2. Ne pas trop serrer.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 9
17. Installez les serre-câbles sur les conduits d’air et la soupape de contrôle de la hauteur.
18. Installez l’amortisseur. Sur le support inférieur, assurez-vous que la section la plus longue du manchon est
tournée vers l’intérieur. Reportez-vous à la figure 4.
08/28/2019 f321247
1
2
3 4
5
6
1. Goujon
2. OEillet
3. Timonerie verticale
4. Rondelle de sécurité
5. Écrou
6. Support de fixation
Fig. 3, Branchement de la timonerie verticale à l’agrafe inférieure sur l’essieu
09/05/2019 f321250
3 2 1
4
5
6
2
1. Bolt-
HEX,PC10.9,PO,M16X1.5X120
2. Washer-
HRDN,0.69X1.31X.177,ZN
3. Nut-
HEX,LKG,ZNAL,BK,M16X1.5
4. Bracket-Shock, Ultralight RH
5. Amortisseur
6. Bolt-HEX,PC10.9,PO,M16X1.5X120
Fig. 4, Installation de l’amortisseur, longeron de cadre de châssis RH de l’essieu d’entraînement avant
16. Branchez la timonerie verticale à l’agrafe inférieure du carter de pont, comme illustré à la figure 3.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 10
19. Serrez les boulons hexagonaux de l’amortisseur à un couple de 174 N·m (128 lbf·pi).
20. Inspectez les conduits d’air du frein juste derrière la timonerie de soupape de commande de hauteur. Si
vous décelez toute indication que la timonerie a frotté ou usé les conduits d’air du frein, remplacez les conduits
d’air. Reportez-vous à la figure 5.
08/28/2019 f321248
Fig. 5, Inspection du conduit d’air du frein
REMARQUE : On prévoit que moins de 10 pour cent des véhicules exigeront un remplacement.
21. Lancez le moteur et faites monter la pression d’air à au moins 100 psi (690 kPa). Coupez le moteur.
22. Inspectez les conduits d’air et la soupape de contrôle de la hauteur pour détecter toute fuite et effectuer les
réparations nécessaires.
23. Mesurez la hauteur de caisse de la suspension du côté opposé à la soupape de contrôle de la hauteur.
Reportez-vous à la figure 6.
• Si la hauteur de caisse de la suspension est égale à 111 mm +/- 6 mm (4,37 po +/- 0,25 po), elle respecte
les spécifications.
• Si la hauteur de caisse de la suspension ne correspond pas à ces mesures, suivez la procédure de
réglage de la hauteur de caisse.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 11
09/06/2019 f321249
1
2
A
A. Hauteur de caisse de la suspension : 111 mm
1. Support du cadre
2. Boulon en U
Fig. 6, Mesure de la hauteur de caisse de la suspension
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 12
Réglage de la hauteur de caisse
1. Déconnectez le couplage de la soupape de commande de hauteur au niveau du goujon du levier.
2. Si la hauteur de caisse n’est pas adéquate, soulevez ou abaissez le levier de la soupape pour régler la
hauteur jusqu’à atteindre la hauteur de caisse adéquate.
3. Goupillez le levier en position neutre avec une mèche de 5/32 po ou une tige en nylon pour verrouiller le
levier en position neutre. Reportez-vous à la figure 7 et la figure 8.
02/21/2017 f321171
Fig. 7, Goupillage du levier de soupape
02/21/2017 f321172
Fig. 8, Réglage de la soupape de commande de
hauteur
NOTICE
En desserrant une soupape Barksdale de contrôle de hauteur à partir d’un support de montage, toujours
maintenir en place les goujons de fixation du côté soupape avec une clé Allen tout en desserrant
ou en serrant les écrous qui fixent la soupape sur le support. Du fait que les goujons de fixation sont
vissés dans le corps de soupape, desserrer les écrous sans tenir les goujons peut serrer les goujons,
ce qui peut écraser le corps de soupape et endommager la soupape. À l’inverse, serrer les écrous sans
tenir les goujons peut faire sortir les goujons, provoquant une séparation des deux moitiés du corps de
soupape, et possiblement une fuite.
4. Tout en maintenant en place les goujons de fixation de la soupape de contrôle de hauteur avec une clé Allen,
desserrez les écrous qui fixent la soupape au support de fixation.
5. Ajustez la position du corps de soupape jusqu’à ce que le levier encore goupillé en position neutre puisse
se connecter au couplage. Fixez le couplage. La tige de couplage doit être verticale, et le corps de soupape
doit maintenant être dans la position correcte pour la hauteur de caisse du véhicule.
6. Tout en tenant les goujons de fixation de la soupape de contrôle de hauteur en place avec une clé Allen,
serrez les écrous à un couple de 1100 N·cm (95 lbf·po). Ne pas trop serrer, car cela pourrait endommager
la soupape.
7. Retirez la goupille ou la mèche qui maintient le levier de commande de la hauteur en position neutre.
8. Conduisez le véhicule à vide pendant environ 1/4 de mile (1/2 km), puis garez le véhicule sur une surface
plane en appliquant le frein légèrement. Appliquez le frein de stationnement et calez les pneus.
Daimler Trucks
North America LLC Recall Campaign
Septembre 2019
FL820A
NHTSA nº 19V-548
Transport Canada nº 2019-364
Page 13
9. Desserrez le frein de stationnement.
10. Vérifiez à nouveau la hauteur de caisse du véhicule en mesurant la suspension aux endroits indiqués sur le
schéma ou la figure.
11. Si la distance est dans la fourchette acceptable, la hauteur de caisse est correctement réglée.
12. Si la distance n’est pas dans la fourchette acceptable, répétez la procédure d’ajustement.
13. Nettoyez un espace sur l’étiquette de base (formulaire WAR259), inscrivez-y le numéro de rappel FL820 sur
un autocollant de parachèvement vierge (formulaire WAR260) et apposez-le sur l’étiquette de base.
2 Affected Products
Vehicle
MAKE | MODEL | YEAR |
FREIGHTLINER | CASCADIA | 2019-2020 |
10 Associated Documents
ISSUED Owner Notification Letter(Part 577)
RCONL-19V548-5467.pdf 59.179KB
Remedy Instructions and TSB
RCRIT-19V548-1929.pdf 414.524KB
Remedy Instructions and TSB
RCRIT-19V548-9743.pdf 397.394KB
Remedy Instructions and TSB
RCRIT-19V548-2372.pdf 400.44KB
Recall Quarterly Report #2, 2019-4
RCLQRT-19V548-3174.PDF 211.234KB
Recall Quarterly Report #3, 2020-1
RCLQRT-19V548-1055.PDF 211.316KB
Recall Acknowledgement
Defect Notice 573 Report
RCLRPT-19V548-6022.PDF 212.89KB
Miscellaneous Document- Defect Information Report
RMISC-19V548-5544.pdf 431.796KB
Recall Quarterly Report #1, 2019-3
RCLQRT-19V548-2914.PDF 211.129KB
Latest Recalls Documents
For the Latest and Most Recent Recalls Information Visit the link below…
https://www-odi.nhtsa.dot.gov/acms/cs/documentList.xhtml?docId=19V548&docType=RCL
- Audible Audiobook
- Mile One Press (Author) - John Flaherty (Narrator)
- English (Publication Language)
- 12/15/2022 (Publication Date) - Mile One Press (Publisher)
- 【43 PCS PACKAGE】- The DOT air brake fittings kit includes: 6 pcs brass tube tee fittings, 6 pcs brass straight union connectors, 14 pcs brass straight push connectors NPT thread, 14 pcs 90°elbows NPT thread, 2 pcs brass 1/4" inflation Schrader valve, 1 pc tube cutter. Air brake fitting assortment types: 1/8", 1/4", 3/8", 1/2".
- 【PREMIUM QUALITY】- Our DOT air hose fittings are made of high-quality CA360 brass, meets D.O.T. FMVSS 571.106 approved, SAE J1131 air brake system requirements, with corrosion resistance, high-temperature ductility, low permeability and long service life.
- 【MAX WORKING INTENSITY】- The brass fittings can be operated in pressures from vacuum to 250psi and in temperatures from -40°F to +200°F (-40°C to +93°C). Note: see the tubing manufacturer's recommendations for pressure and temperature mutations.
- 【EASY INSTALLATION】- The quick connect design and precise NPT threading make installation of air brake accessories easy, just push to connect. And there is pre-applied sealant on NPT male thread for better sealing.
- 【WIDE APPLICATION】- The brass DOT air brake fittings can be used with air suspension systems, copper tubing in airlines brake systems, perfect for truck /RV repair air line leak, also ideal for industrial workshops, daily garden or lawn mower repair, towing machine hose connection, etc.
- 【14 PCS PACKAGE】- The air hose & DOT air fittings kit includes: 50 ft 1/4" air hose, 4 pcs 1/4" tee fittings, 4 pcs 1/4“ straight union, 2 pcs 1/4" 90°elbows, 2 pcs 1/4" Y splitters, 1 pc tube cutter. Air brake fitting assortment types: 1/4".
- 【PREMIUM DOT FITTINGS】- Our DOT air hose fittings are made of high-quality CA360 brass and high-strength plastic, meet D.O.T. FMVSS 571.106 approved, SAE J1131 air brake system requirements, with corrosion resistance, high-temperature ductility, low permeability and long service life.
- 【PREMIUM PA12 AIR HOSE】- Our air hose fittings are made of high-quality PA12 Polyamide, meet D.O.T. FMVSS 571.106 approved, SAE J844 air brake system requirements, with corrosion resistance, high-temperature ductility, high pressure resistance and long service life.
- 【MAX WORKING INTENSITY】- The brass fittings can be operated in pressures from vacuum to 250 PSI and in temperatures from -30°F to +180°F (-34°C to +82°C). Note: see the tubing manufacturer's recommendations for pressure and temperature mutations.
- 【EASY INSTALLATION】- The DOT quick connect design makes the installation of air brake accessories easy, just push to connect.
- 【High Quality in Air Brake Coiled】Our air brake coiled hose is designed with superior craftsmanship and high quality nylon materials, delivering a reliable and secure connection for your air brake system.The reinforced air hose provides added protection and longer lasting performance.
- 【Brass Fitting】Air hose coiled with a 1/2" swivel brass fitting and spring guard for a secure, tractor-end connection, these air lines meet or exceed SAE J844 A hose requirements and DOT FMVSS 106 ensuring that you're getting a product that meets industry standards.
- 【SPRING JOINT】Designed air coil and power cord with a spring guard for easy coupling and uncoupling, save you time and effort. Plus, their durable construction and easy-to-install design provide peace of mind and reliable performance for years to come.
- 【Why Choose Us?】7 Way Trailer coiled is made of pure copper for long-lasting performance and excellent electrical and thermal conductivity. This ensures that your car lights, such as turn signals and brake lights, work properly during your drive.
- 【Versatile Applications】 Dazakoot electric power cables are perfect for connecting the trailer, brake, reverse, turn signals and auxiliary power on your tail, RV, camper, caravan, food van, and other towed vehicles. Before beginning any operations on the product, please refer to the diagram for guidance.
- Comprehensive Kit: the DOT air brake fittings kit includes 12 DOT union, 6 DOT tee, 4 bushing, 8 DOT male elbow connector (90°), 8 DOT straight male connector, 4 DOT male elbow connector (45°), 2 compression fittings 1/4" tube and 1/4" male, and 1 tubing cutter; Fitting types, 1/4", 3/8", 1/2", 1/8", 5/8"; They are packed in a plastic storage box with flip lock tabs; This comprehensive assortment ensures that you have the right fittings for various connections and configurations
- Quality Material: crafted mainly from CA360 brass, these air line fittings are meet with D. O. T. FMVSS 571.106 certification and compatible with SAE J1131 air brake system requirements; They are corrosion resistant, exhibit high temperature ductility, low permeability, and boast a long service life; The use of quality material ensures reliability and longevity in various air brake system applications
- Maximum Working Strength: the brass components in this brake line fittings set can operate under pressures ranging from vacuum to 300psi and temperatures from -40°F to +200°F (-40°C to +93°C); It's important to refer to the pressure and temperature recommendations from the pipe manufacturer for optimal performance and safety
- Easy Installation: featuring a quick connect design and precise threads compatible with NPT, these air brake fittings facilitate simple installation with a push to connect mechanism; Additionally, you can apply sealant on the external threads to enhance the sealing effect, making the installation process more efficient and reliable
- Wide Application: this brass air fittings set is suitable for use in air suspension systems, copper tubing in airline brake systems, truck air pipe leak repairs, industrial workshop applications, as well as maintenance for everyday garden or lawn equipment and trailer hose connections; The broad applicability of these fittings makes them a practical choice for various scenarios
- Contain common air brake fitting styles
- D.O.T Union:1/4"(4 pcs), 3/8"(4 pcs), 1/2"(4 pcs), 5/8"(2 pcs)
- D.O.T Tee:1/4"(2 pcs), 3/8"(2 pcs), 1/2"(2 pcs); Bushing: 3/8" NPT Female x 1/2" NPT Male(2 pcs)
- D.O.T Male Elbow:1/4" OD x 1/8" NPT Male(2 pcs), 1/4" OD x 1/4" NPT Male(2 pcs), 3/8" OD x 3/8" NPT Male(2 pcs), 1/2" OD x 3/8" NPT Male(2 pcs)
- D.O.T Sraight Male Connector: 1/4" x 1/8" NPT Male(2 pcs), 1/4" x 1/4" NPT Male(2 pcs), 3/8" x 3/8" NPT Male(2 pcs), 1/2" x 3/8" NPT Male(2 pcs)
- 【Includes 1 Cutter】For no air leakage, the cross section of the air line must be smooth and flat, no gap, uneven, and the tube cannot be oval. Our air tube come with a tube cutter to make cutting more convenient and easier!
- 【SAE J 844 DOT Approved】SAE J 844 Type 1/4” OD × 50FT Air Brake Line DOT approved, Tube Size: 1/4" OD × 4.35mm ID, Working Temperature: -40℉ to +248℉(-40℃ to +120℃), Max Working Pressure: 200 PSI.
- 【PA12 Nylon - High Resistance & Multiple Transfer】Boeray 1/4 inch × 50’ air hose is made of high quality Polyamide 12 nylon, meet a wide range of transportation needs, such as water, air, fuel, oil, etc. High quality abrasion and impact resistance to withstand most wear and tear.
- 【High Flexibility for easy bending】High toughness nylon tube, you can bend it easily. Note: please bend it under limited condition, do not over bend it to affect the usage.
- 【Application】Our 50ft air line is perfect for air suspension and air brake systems, fluid transfer like water oil and fuel for automotive vehicle marine, chemical transport, instrumentation lines, paint spraying, garden irrigation control systems, LPG and compressed natural gas systems, misting systems, pneumatic systems, Clutch Systems, etc.
Last update on 2024-04-11 / Affiliate links / Images from Amazon Product Advertising API
This product presentation was made with AAWP plugin.